NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-İSTİAZE

<< 2111 >>

الاستعاذة من المغرم

22- Borçlanmaktan Allah'a Sığınmak

 

أخبرنا إسحاق بن إبراهيم قال أنبأنا بقية قال حدثني أبو سلمة سليمان بن سليم الحمصي قال حدثني الزهري عن عروة هو بن الزبير عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكثر التعوذ من المغرم والمأثم فقيل له يا رسول الله إنك تكثر التعوذ من المغرم والمأثم فقال إن الرجل إذا غرم حدث فكذب ووعد فأخلف

 

[-: 7854 :-] Hz. Aişe'nin bildirdiğine göre Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) borçtan ve günah işlemekten çokça Allah'a sığınınca: "Ey Allah'ın Resulü! Borçtan ve günah işlemekten çokça Allah'a sığınıyorsun" dendi. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Kişi borçlanınca, konuştuğunda yalan söyler ve söz verdiğinde sözünde durmaz" buyurdu.

 

Mücteba: 8/264; Tuhfe: 16458

1233'te tahrici geçmişti.

 

 

الاستعاذة من الدين

23- Borçtan Allah'a Sığınmak

 

أخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد قال حدثنا أبي قال حدثنا حيوة وذكر آخر قال حدثنا سالم بن غيلان التجيبي إنه سمع دراجا أبا السمح أنه سمع أبا الهيثم يقول أنه سمع أبا سعيد يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول أعوذ بالله من الكفر والدين قال رجل يا رسول الله أيعدل الدين بالكفر فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم نعم

 

[-: 7855 :-] Ebu Said'in bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Küfürden, borçtan Allah'a sığınırım" deyince, bir kişi: "Ey Allah'ın Resulü! Borç küfre denk tutulur mu?" diye sordu. Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): "Evet" karşılığını verdi.

 

7867 de tekrar gelecek.  -  Mücteba: 8/264; Tuhfe: 14064

 

Diğer tahric: Abd b. Hamid (931); Hakim (1/532); Ahmed, Müsned (11333); İbn Hibban (1025, 1026).

 

 

أخبرنا محمد بن بشار قال حدثني عبد الله بن يزيد المقري قال حدثنا حيوة بن شريح عن دراج أبي السمح عن أبي الهيثم عن أبي سعيد الخدري عن النبي صلى الله عليه وسلم قال أعوذ بالله من الكفر والدين فقال رجل أيعدل الدين بالكفر قال نعم

 

[-: 7856 :-] Ebu Said'in bildirdiğine göre Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem):

"Küfürden, borçtan Allah'a sığınırım" dedi. Bir kişi: "Ey Allah'ın Resulü! Borç küfre denk tutulur mu?" diye sordu. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "Evet" karşılığını verdi.

 

Mücteba: 8/265; Tuhfe: 14064

 

 

الاستعاذة من غلبة الدين

24- Borç Altında Ezilmekten Allah'a Sığınmak

 

أخبرنا أحمد بن عمرو بن السرح قال أنا بن وهب قال حدثني حيي بن عبد الله قال حدثني أبو عبد الرحمن الحبلي عن عبد الله بن عمرو بن العاص أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يدعو بهؤلاء الكلمات اللهم إني أعوذ بك من غلبة الدين وغلبة العدو وشماتة العداء

 

[-: 7857 :-] Abdullah b. Amr b. el-As'ın bildirdiğine göre Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): "Allahım! Borç altında ezilmekten, düşmana mağlup olmaktan ve düşmanlarımın, başıma gelenlerden dolayı sevinmesinden Sana sığınırım" duasını yapardı.

 

Mücteba: 8/265, 268; Tuhfe: 8866

7871, 7872'de tekrar gelecek.

 

Diğer tahric: Ahmed, Müsned (6618).

 

 

الاستعاذة من ضلع الدين

25- Borcun Ağırlığından Allah'a Sığınmak

 

أخبرنا أحمد بن حرب قال حدثنا القاسم وهو بن يزيد الجرمي عن عبد العزيز قال أخبرني عمرو بن أبي عمرو عن أنس بن مالك قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول اللهم إني أعوذ بك من الهم والحزن والكسل والبخل والجبن وضلع الدين وغلبة الرجال

 

[-: 7858 :-] Enes b. Malik'in naklettiğine göre Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "Allahım! Dertten, üzüntüden, tembellikten, cimrilikten, korkaklıktan, borcun ağırlığı altında ezilmekten ve insanların bu halime sevinmesinden Sana sığınırım" derdi.

 

Mücteba: 8/265; Tuhfe: 1115

 

Diğer tahric: Buhari (2823, 4707, 6367, 6369, 6371); e!-Edebu'l-Müfred (615, 671, 801, 672); Müslim 2706 (50, 51, 52); Ebu Davud (1540, 1541, 3972); Tirmizi (3484, 3485); Ahmed, Müsned (12113); İbn Hibban (1009, 1010, 1023).